close

la maggioranza del tempo mentre stavamo a colonia eravamo fuori città fino a tardi e visto che nei primi giorni non avevamo ancora esplorato la città, avevamo un po' paura di non poter trovare i bei posti per cenare.  tuttavia devo dire che nei posti dove poi siamo andati ho mangiato qualche cosina che mi è veramente piaciuta.  diciamo che mi interessa di più il cibo più speciale.
a colonia in un senso abbiamo mangiato molto meno carne: tranne nel ristorante indiano dove ho ordinato il riso cotto insieme con qualche bocconcino di agnello e il petto di tacchino che abbiamo mangiato nel ristorante tedesco, non ne abbiamo mangiata altra. ma nel frattempo abbiamo mangiato i famosissimi blutwurst e leberwurst!  non potrei dire che erano delle novità, ma ero contenta di averli ordinati!
quando viaggiamo, ci piace tantissimo girare nei supermercati che ci capita di trovare, sia nelle grandi città che quelle piccole.  in germania c'erano due centri commerciali: karstadt e galeria kaufhof che sono diventati i nostri grandissimi amici perché avevano tutti e due bellissimi supermercati ai piani interrati dove ho visto tantissimi tipi di salumi e tantissimi tipi di spezie.  benché ognuno avessi quasi gli stessi prodotti, ogni tanto potevo trovare qualcosa di particolare che non l'ho trovato dall'altra parte.  per esempio a colonia, abbiamo trovato lo zucchero francese 'la perruche' e gli stroopwafel olandesi. 
ogni volta che siamo tornati da un paese all'estero, mi chiedo dove posso trovare un bel supermercato in italia?  per tanta gente l'italia è un paradiso per fare lo shopping ma come mai secondo me la germania è ancora meglio per quanto riguarda il loro assortimento nei supermercati e i piani dove si trovano gli utensili e l'attrezzatura da cucina? 

當我們待在科隆的那幾天其實都跑到別的城市逛, 直到很晚才回來.  就因為在前幾天我們没在城裡逛, 還真有點怕會找不到什麼好餐廳吃晚餐.  但最後在我們到訪的幾個餐廳, 還真讓我吃到一些合我口味的東西哦.  可以說是愈奇特的東西我愈感興趣哦!
在科隆我們肉吃得相對的少, 除了在印度菜餐館我點了一個和羊肉一起煮的飯和之前德國餐廳吃的火雞胸肉, 同時卻吃到那有名的血腸還有肝腸! 雖然對我來說不是很新奇, 我還是很開心能點來吃.
在旅行中我們特別喜歡到超市去逛逛, 不管城市的大小, 我們都愛.  在德國有兩個大的百貨公司, karstadt 和 galeria kaufhof 成為我們最好的好朋友, 因為在地下樓有好多好多不同種類的香腸和香料.  雖然每一家有它們固定相同的產品, 偶爾也會找到一些在別的點没有的.  例如在科隆就讓我找到法國的 'la perruche' 糖和荷式煎餅. 
每次我們從別的國家回來, 我總是想問義大利哪裡可以找到一個美美的超市哩?  很多人認為義大利是血拼的好地方, 但為什麼我認為以超市選擇性和廚房用品工具來說, 德國就比較好哩? 



avevamo tanta fame quella sera?  ha, ha...  abbiamo ordinato il blackpudding con un pezzo di pane.  quando sono arrivati i nostri antipasti, ho adirittura detto che non dobbiamo finire il pane ma alla fine abbiamo finito tutto come al solito! 
那個晚上我們很餓嗎?  哈哈!  我們點了所謂的黑布丁和麵包.  當它們上桌我還說我們没有必要全吃完呀, 但最後和往常一樣還是全被喀光光! 



il salume fatto con il fegato!  insieme con il pane leggermente passato nel forno, era buonissimo per me!  lecker! 
肝臟做的!  和那在烤箱裡烤一下的麵包一起吃,  太好吃啦! 



voilà!  questo era l'unico piatto di spätzle che abbiamo mangiato e purtroppo la salsa non era ben preparata, dunque wei-zou se lo ricorda ancora adesso.  mi dispiace ma noi umani tendiamo a ricordarci l'esperienza negativa! 
這就是我們唯一一次吃到的 spätzle, 但因為它的醬汁做得不好, ernesto 可是到現在都還記得.  我們人類好像總是會記住那不好的經驗哦! 



abbiamo ordinato questo piatto perché era sulla pagina della specialità della regione e il cameriere ha persino detto che era il suo piatto preferito!  era buono con il filetto di tacchino, asparagi e il resto tutto insieme e per me era un piatto cento percento casalingo.
我們點了它, 因為它是被列在地方特色菜裡, 服務生還說這是他最喜歡的一道!  有火雞胸肉, 蘆筍和其它的食材,  好吃, 很家常.



credo che sia una birra della zona perché diceva 'kölsch'. 
我想這是當地生產的啤酒.



un'altra specialità della zona: himmel un äd.  ci è piaciuto tantissimo il blutwurst soffritto.  se non mi sbaglio la qualità di questo blutwurst era diversa da quello che abbiamo mangiato il giorno prima.  wei-zou preferiva questo comunque.
另一道地方特色菜: 天與地.  我喜歡那煎過的血腸.  我想這個和前一天吃到的那個血腸是不同品質的.  相較之下 ernesto 比較喜歡這個.



insieme con il blutwurst, c'erano il puree di patate e le cipolle.
和它搭配的還有馬鈴薯及洋葱.



ma la parte più importante di questo piatto - himmel un äd era la compote di mele che non mi dispiaceva mangiare insieme con il blutwurst.  a wei-zou invece non è piaciuto tanto siccome la combinazione della roba salata e dolce, gli piace soltanto nella versione cinese.
但這道名菜重要的一部份則是蘋果泥, 和那血腸一起吃還蠻好吃的.  但以鹹和甜組合的菜來說, ernesto 只能接受中菜的口味. 



frittata con i dadini di patate dentro.  a parte la roba scura, erano gli spinaci.  visto che eravamo in un locale 'romantico' con la luce gialla, le foto non sono venute bene.  secondo me era anche un piatto molto casalingo e infatti qualche giorno fa ho provato la frittata con le patate grattugiate.  morbidissima e buona!
有馬鈴薯丁在中間的煎蛋.  在一旁深色的東東則是菠菜.  因為這是一個很 '浪漫' 的餐廳,  黄色燈光很強所以照片都拍得不是很好.  我想這也是一個很家常的餐點.  其實兩三天前我才試著把馬鈴薯鉋絲做成一個煎蛋.  好軟, 好好吃哦!



dopo mangiato, wei-zou ha proposto di ordinare ancora un dolce quindi ho chiesto in tedesco alla cameriera di farci vedere il menù su cui non erano segnati da nessuna parte i dolci.  ha risposto che l'unico dolce era strudel di mele.  era buonissimo!  devo assolutamente trovare una bella ricetta!
晚餐後 ernesto 提議要點個甜點來吃, 我就以德文要求菜單, 但翻了翻就是没看到甜點.  服務生就說他們就只有一種也就是蘋果 strudel.  太好吃啦!  我可真是要找個好的食譜來做做看!



la nostra birra fatta di grano.
小麥釀的啤酒.



gli spuntini ricchi!  due panini salati e due dolci.  qualche volta mi fa pensare che wei-zou non dice mai niente quando ha fame ma quando siamo seduti per fare un po' di pausa a lui viene tanta voglia di mangiare un sacco di roba!
豐盛的點心!  兩個鹹的和兩個甜的.  有的時候我認為 ernesto 是肚子餓了也不會說的, 因為只要坐下來休息一下他就點一堆東西吃!



come al solito quando avevamo voglia di cambiare un po' siamo andati a mangiare in un ristorante indiano.  ci sembrava che come la quantità non fosse tanta, ma era più che sufficente.
和往常一樣當我們想要換換口味就會到印度餐廳吃飯.  這兩鍋飯看起來量不多, 但真的是可以吃得很飽哦.



ho ordinato quello fatto con la carne di agnello; wei-zou invece ha ordinato quello vegetariano.
我點了羊肉的, ernesto 就點了素食的.



oltre il riso, abbiamo anche ordinato il naan.  per il riso, c'erano questa salsina e il formaggio fresco che per il gusto era come lo yogurt.  che strano!
除了飯以外, 我們還點了 naan.  和飯搭配的則有這個醬汁和新鮮乳酪, 但為什麼我會認為那乳酪是優格哩.  怪怪!


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gloria 的頭像
    gloria

    gloria in cucina - gloria 在廚房

    gloria 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()