
credo che per la famiglia con i figli mentre si cena la maggioranza del tempo l'argomento di cui si parla debba essere sui figli oppure il lavoro. invece noi due mentre mangiamo, parliamo ogni tanto sui lavori di wei-zou, poi parliamo sempre sui piatti o le ricette! ha, ha... siamo troppo annoiati? non so ma è così! molto spesso dopo che abbiamo concluso una ricetta da fare, wei-zou dice sempre che se vuoi puoi ancora aggiungere un po' di acciughe, capperi, olive e pomodoro... proprio così! qualche giorno fa ho addiritura letto una ricetta per la pasta con il sugo fatto proprio cento percento di questa combinazione che a lui piace! così questa volta invece di farlo con la pasta, l'ho fatto con il pesce spada. prima di andare via per le ferie, cerchiamo di consumare i frutti di mare che abbiamo nel freezer.
dall'inizio ho pensato di fare cuocere il pesce al forno con il resto da parte come l'insalata ma alla fine ho deciso di farlo cuocere anche nel forno alla fine della cottura. anche se i pomodori ciliegini dell'orta erano già buoni così, si dice che con la cottura aiuta a tirare fuori la sua roba buona per la salute. quindi perché no!
我想有小朋友的家庭在吃晚餐時大部份的話題應該是繞著小朋友或工作轉的吧! 而我們兩個人則是偶爾聊聊 ernesto 的工作, 再來就是談吃的或食譜! 哈哈! 我們是太無聊了嗎? 不知道哩, 不過真的是這樣! 很多時候在我們得出一個食譜的結論, 他總是會說: 假如你想的話, 你也可以再加點鯷魚, 酸豆, 橄欖和蕃茄... 真的是這樣的哦! 幾天前居然還被我看到一個麵的食譜, 它的醬汁則是百分百照這個組合做成的! 所以這次没把它運用在麵食上, 先把它用在這劍魚. 在我們出發去渡假前可是要消化點冷凍庫裡的海鮮哩!
一開始是只想把魚放在烤箱裡烤, 其它的部份則當沙拉一起吃, 但最後還是把它放入一起烤一下. 即使這菜園裡的小蕃茄這樣就很好吃了, 但聽說經過烹煮的對身體更好. 何樂不為哩!
prima di tutto ho tagliato orizzontamente le cipolle in fette sottili e le ho disposte su una teglia leggermente oliata. dopodiché ho salato e ho pepato.
首先我先把洋葱平行狀切薄片, 平放在已抺點油的烤盤裡. 然後加點鹽和黑胡椒.
poi ho messo le fette di pesce sopra e ho ancora salato e pepato. ho anche versato un po 'olio d'oliva.
再把魚片放上, 再加點鹽和黑胡椒. 再淋點橄欖油.
nel frattempo ho preparato la 'salsa' da accompagnare il pesce: pomodorini, olive nere, capperi, acciughe e un po' d'olio d'oliva.
同時我也把搭配的 '醬汁' 準備好:蕃茄, 黑橄欖, 酸豆, 鯷魚和一點的橄欖油.
ho fatto cuocere il pesce al forno preriscaldato alla temperatura di 200 gradi per circa 15 minuti. poi ho messo la 'salsa' sopra e ho messo ancora il tutto nel forno a fare cuocere per ancora un quarto d'ora e bon!
先把魚放入預熱 200 度烤箱烤個 15 分鐘後, 把 '醬汁' 倒在上面再放入烤箱烤個 15 分鐘即可!