paragonato agli anni precedenti devo dire questo luglio è un po' fuori della normalità, cioè ci sono più giorni che fa molto meno caldo, qualche volta quando fa temporale e piove tanto si sta al fresco! che strano! ma diciamo che è meglio così invece di avere le giornate troppo calde. l'unico problema è che se fa brutto la verdura dell'orto non matura bene! i miei suoceri hanno detto che la terra ha bisogno di un po' di calore durante la notte per far crescere meglio la roba, il sole forte durante la giornata non basta mica! combinazione la settimana scorsa avevamo tanti temporali durante la notte; qualche volta anche durante la giornata.
un giorno quando faceva il temporale, ho dovuto spegnere il computer eccetera, così stavo tutto il pomeriggio nella mia cucina. grazie al temporale potevo vedere il coniglietto che gira sempre nell'orto! come hanno detto i miei suoceri, ce n'erano 3 ma chissà come mai ce n'è sempre soltanto uno in giro! fanno i turni a uscire a mangiare?
comunque, intanto che lavavo qualcosa guardavo fuori dalla finestra, vedevo un coniglio che passava davanti: dong-dong, dong-dong, saltava pian piano verso l'orto! così sono subito uscita cercando di non fare rumori per seguirlo. non pioveva più ma era tutto bagnato! poverino! magari con la pioggia addosso mi sembrava molto più piccolo e mi ha adirittura fatto pensare che sia uno dei coniglietti che non ho mai visto! dopodiché ho telefonato a wei-zou a raccontargli cosa avevo visto! speravo che fosse il coniglietto ma intanto mi sembrava un po' grosso per esserlo!
circa 2 ore dopo quando non pioveva e volevo andare a buttare via la spazzatura, da lontano ho visto una robina marone in mezzo del verde che improvvisamente ha cominciato a muoversi! voilà! che fortunata! ho finalmente visto il coniglietto! così sono tornata nella cucina a prendere la mia camera sperando che quando tornavo lui fosse ancora lì!
intanto che cenavamo ho detto a wei-zou che il coniglietto era così carino che pensavo di tenerlo come il mio animale domestico. probabilmente lui aveva paura che dicessi sul serio, così mi ha subito risposto: stai tranquilla, qualsiasi cosa che fai lui non se ne va mica! ha, ha... questo è vero, lui è sempre in giro! oltre i conigli, ogni tanto vedo i gatti che vengono a cacciare! chissà cosa c'è da prendere! poi l'anno scorso ho persino visto un serpente davanti alla mia cucina che prendeva il sole! ero veramente spaventata! invece una volta durante l'inverno abbiamo visto un riccio al quale mio suocero ha dato una foglia d'insalata ma lui non ne ha mangiato neanche un boccone!
和往年比起來今年的七月是不太一樣的, 也就是不那樣熱, 有的時候下起雷雨還蠻涼快的! 很奇怪! 不過這總比天天大熱天來的好! 唯一的問題是天氣不好, 蔬菜就没法熟成! 公婆說晚上泥土也要熱這樣東西才長得好, 只靠白天的大太陽是不夠的! 而不巧的是在上個禮拜有好多天都是在晚上下起大雷雨, 有的時候連白天也這樣!
當下雷雨時我就必須把電腦網路全關掉, 這樣我只好去我的廚房待著. 但也全拜這大雷雨之賜我才看到那傳說中在菜園裡逛的小兔子! 公婆說有三隻, 但不知為什麼總是只有一隻在逛! 輪流出來吃東西嗎?
總之, 就當我在洗手台洗東西時, 往窗外看, 居然看到一隻兔子咚咚, 咚咚, 以小步伐慢慢地往菜園跳去! 我馬上安靜地出去跟在它後面. 當時没下雨, 不過它可是一身濕! 好可憐! 或許就是因為它一身濕, 感覺比較小隻, 就讓我以為是傳說中我從未謀見的兔寶寶. 之後我就趕快打電話給 ernesto 報告我看到的一切! 一方面我真希望看到的就是兔寶寶, 但它似乎又有點兒大!
在大約兩個小時後, 雨停, 我去丟垃圾時, 遠遠地就看到在綠地上有個棕色的東西, 忽然間就開始動了起來! 真幸運! 我終於看到兔寶寶了啦! 馬上就回到廚房拿相機, 一面希望當我回來時它還在!
當我們在吃晚餐時我就跟 ernesto 說那兔寶寶有多可愛又多可愛的, 好想把它當寵物養哦! 他大概怕我是認真的馬上就回說:哦, 你大可放心, 現在不管你怎樣對待它, 它可是哪裡也不會去的!哈哈! 這是真的, 總是在那兒逛! 除了兔子外, 偶爾會看到猫在 '打獵'! 真不知有什麼可以抓的! 去年居然被我看到一條蛇待在廚房前作日光浴! 真是把我嚇壞了! 在冬天曾看到一次刺猬, 公公還拿了一片生菜葉給它, 但它一口也没吃!
la mamma tutta bagnata che guardava verso sinistra...
一身濕的兔子媽媽往左看...
verso destra... poi è scappata via! ha, ha... che carina!!!
往右看... 然後就跑掉了! 哈, 哈! 好可愛哦!
eccolo qua! il coniglietto! che è veramente cresciuto! invece di essere piccolo come il mio pugno era circa 15cm...
兔寶寶在這兒! 長得真快! 比我的拳頭還大, 約 15cm...
stava tranquillo...
靜靜地待著...
mi ha sentito?
聽見我來了嗎?
- Jul 20 Wed 2011 19:55
gli amici dell'orto 菜園裡的朋友們
close
全站熱搜
留言列表
發表留言