

questo piatto è facile da preparare ma devo ricordarmi di aggiungere un po' di senape in più quando lo farò la prossima volta. si vede che, visto che c'era anche la panna, ha addolcito il gusto delle spezie.
ingredienti: (2 persone)
filetti di pollo 500g
cipolle 3
aglio 1 spicchio
champignon 350g
brodo di pollo
timo
panna da cucina 200ml
succo di limone 2 cucchiaini
senape 3 cucchiaini
olio
sale
pepe
preparazione:
1) tagliate i filetti di pollo in quarti, fateli dorare e toglieteli dalla padella.
2) scaldate l'olio e fate ammorbidire cipolle e aglio per circa 5 minuti. unite gli champignon tagliati a fette e fateli cuocere finché saranno morbidi e tutto il liquido di cottura sarà evaporato.
3) aggiungete il pollo, il timo, il brodo di pollo, la panna, il succo di limone, la senape. Salate e pepate. portate a ebollizione e fatelo cuocere sul fuoco medio per circa 20 minuti finché la salsa sarà addensata.
4) servite accompagnando con il riso bianco.
這是一道很容易做的菜, 但我必須記住在我下次做的時候要加多一點芥末. 因為有加了鮮奶油, 相對的香料的味道就淡了很多.
材料: (2 人份)
雞胸肉 500g
洋葱 3 個
大蒜 1 瓣
蘑菇 350g
雞高湯
百里香
鮮奶油 200ml
檸檬汁 2 小匙
芥末醬 3 小匙
油
鹽
黑胡椒
做法:
1) 將雞肉切小塊, 在鍋中炒至金黃後取出.
2) 熱油, 將洋葱及大蒜炒約 5 分鐘至軟. 加入切片蘑菇再炒到軟及所有湯汁蒸發.
3) 加入雞肉, 百里香, 雞高湯, 鮮奶油, 檸檬汁, 芥末醬, 鹽及胡椒. 煮滾再用中火煮約 20 分鐘直到醬汁變濃.
4) 與白飯共食!