close




questo piatto non è particolarmente speciale ma secondo me la salsa che lo accompagna puo tranquillamente essere adoperata per altri piatti.  per esempio, aggiungendo un po' di prosciutto, o pancetta, diventerà il sugo per gli spaghetti.  buona idea, no?

ingredienti:  (per 2 persone)
bocconcini di pollo  600g
melanzana  1
patate di medie dimensioni  2
cipolle  2
olio
burro  30g
panna  200ml
zafferano  1 bustina
acqua  1/2 bicchiere
vino bianco  1/2 bicchiere
sale
pepe

preparazione:
1) mettete un pò d'olio in una pirofila, poi i bocconcini di pollo, le patate tagliate in quarti.  salate, pepate e versate il vino bianco e mescolate bene.  coprite la teglia con un foglio di alluminio.
2) fateli cuocere nel forno preriscaldato a temperatura 225 gradi per 30 minuti.  mescolandoli e bagnando con il sugo di cottura ogni tanto.
3) aggiungete la melanzana tagliata a pezzettini mescolandoli un po'.  fate cuocere ancora per 40 minuti senza foglio di allumino mescolando ogni tanto finché è ben cotto il pollo.
4) nel frattempo tagliate finemente le cipolle e fatele rosolare nel burro.  aggiungete la panna e lo zafferano sciolto in mezzo bicchiere d'acqua, salate, pepate, e cuocete per altri 5 minuti.
5) servite un pò di salsa da mangiare insieme con il pollo.  mangiate caldo!

這道菜並不特別, 但我認為一起吃的醬料倒是可以使用在別的菜餚中.  例如加上火腿或培根就變成了義大利麵的醬汁.  好主意, 對吧!?

材料: (2 人份)
切塊雞腿肉  600g
茄子  1
馬鈴薯中型  2
洋蔥  2

奶油  30g
鮮奶油  200ml
番紅花  1 小包
水  1/2 杯
白酒  1/2 杯

黑胡椒

做法:
1) 放點油在烤箱專用的容器中, 加入雞肉, 馬鈴薯切塊, 加鹽, 胡椒, 倒入白酒, 攪拌勻.  蓋上鋁鉑紙.
2) 放至預熱 225 度 c 的烤箱中煮 30 分鐘.  偶爾拿出來攪拌一下, 淋上煮時產生的汁.
3) 加入切小塊了的茄子, 攪拌一下.  再入烤箱煮個40 分鐘, 不蓋鋁鉑紙.  一樣要偶爾拿出來攪拌一下, 直到雞肉熟透.
4) 同時將洋葱切細, 以奶油炒到金黃.  加入鮮奶油及在水中融化的番紅花, 加點鹽, 胡椒, 再煮個 5 分鐘.
5) 雞肉與醬料一起趁熱吃!





arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gloria 的頭像
    gloria

    gloria in cucina - gloria 在廚房

    gloria 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()