
per le ferie in agosto, come al solito avevo fatto un elenco sulle cose da comprare o da vedere ma c'era sempre qualcosa che chissà perché ma non l'abbiamo visto da nessuna parte nonostante il fatto che abbiamo girato dappertutto. per fortuna un compagno di lavoro di wei-zou ne ha preso una confezione per noi quando lui è andato a casa sua in francia un po' di tempo fa, così per ringraziarlo per la sua generosità ho preparato i muffins alle banane.
ogni tanto ci viene un crampo alla gamba quindi per evitare, mangiamo un po' di banane ma il problema è che wei-zou le mangia soltanto quando sono ancora un po' verdine mentre io preferisco quelle mature al punto giusto. quindi non possiamo mai prenderne troppe alla volta. l'altra soluzione per consumare le banane mature è fare i dolci. in passato ho fatto anche banana bread e banana bread al cioccolato. questa volta le banane erano proprio mature al punto giusto con i segni neri sulla buccia ma le banane non erano troppo molli ma dolci.
ingredienti:
farina 00 230g
zucchero bianco 150g
lievito 1 cucchiaino
bicarbonato 1/4 cucchiaino
sale 1 /4 cucchiaino
cannella 1/2 cucchiaino
gocce di cioccolato 100g
uova 2
burro 110g
banane 3
為了八月的假期, 和往常一樣列了一張要買要看的東西的清單, 但還是有些東西不管是如何找就是找不到. 還好是 ernesto 的一位同事在不久前回法國的家幫我們買了一盒. 所以為了要謝謝他就準備了這個香蕉瑪芬.
因 為偶爾我們的腳會抽筋, 所以為了避免, 我們就會吃點香蕉, 但問題是 ernesto 只吃還有點青的香蕉, 而我比較喜歡的是剛好熟成的香蕉. 所以一次不能買很多. 而消耗熟成的香蕉的方法就是做甜點. 在過去也做過香蕉麵包還有香蕉巧克力麵包. 這次的香蕉是剛好熟成, 表皮有些黑點點, 不會過軟, 但很甜.
食材:
麵粉 230g
白糖 150g
泡打粉 1 小匙
蘇打粉 1/4小匙
鹽 1/4 小匙
肉桂粉 1/2 小匙
巧克力丁 100g
蛋 2
奶油 110g
香蕉 3
in un contenitore ho messo tutti gli ingredienti asciutti e li ho mescolati bene.
在一容器放入所有乾的食材, 攪拌勻.
in un altro contenitore ho sbattuto le uova, poi le banane che avevo premuto con le punte di una forchetta lasciando qualche pezzettino leggermente più grande e il burro fuso e a temperatura ambiente. infine ho mescolato bene il tutto.
在另一容器裡把蛋打散, 把用叉子的前端壓成泥的香蕉, 留下部份的顆粒較大, 和融化室溫的奶油倒入. 最後全部攪拌均勻.
alla fine ho versato gli ingredienti umidi nel continitore della farina e ho mescolato il tutto finché non si sono amalgamati bene ma non troppo, altrimenti i muffins vengono troppo duri.
最後把濕性食材倒入裝有麵粉的容器,攪拌到融合即可, 勿過度攪拌, 否則瑪芬會變太硬.
in forno preriscaldato a temperatura di 180 gradi per circa 25 minuti. done!
放入預熱烤箱 180 度烤箱烤約 25 分鐘. 完成!