
chissà come mai mi è venuto in mente di imparare a fare maglia, ma ce l'ho fatta! da quattro giorni io dedico un po' di tempo del pomeriggio a fare gli esercizi. nel primo giorno sono riuscita a fare tutto quello! ha, ha... ero contentissima! non so il linguaggio giusto in cinese per i lavori di base che ho imparato ma erano punti 'diritto', 'rovescio', poi misti con diritti e rovesci ecct. mi sento proprio rilassanta mentre sto lì cento percento concentrata al mio lavoro. anche se non so come posso coordinare bene i ferri e la lana in mano, oggi mi sentivo già meglio. hey, hey...
還真不知我為什麼忽然想到要來學織毛線, 但我却做到了吔! 今天是學習的第四天, 每天下午花點時間做練習. 在第一天我就可以織這樣多! 哈哈! 真的好開心哦! 我還不知中文裡這些織毛線基本織法的正確用語, 但反正就是 '正', '反' 針, 然後把正反針混合等等. 當我專心在練習時感到整個人好放鬆哦. 即使還不知如何協調手中的棒子和毛線, 但今天已經有比較好點了. hey, hey...