
sono 3 o 4 giorni dopo che siamo tornati dalle ferie in germania; di sicuro c'erano tante cose da fare in casa - per esempio a fare il bucato, stirare il bucato, mettere a posto le cose ecct ecct. tra tutte le cose importanti da fare, per me la più più più importante era provare il wok che avevamo comprato in germania! non si vende il wok in italia? certo si trova ma sono una tipa che è un po' difficile da accontentare specialmente per quanto riguarda gli utensili della cucina, così ho guardato in giro qua in italia e ogni volta che torno a taiwan sono dovuta andare in centro commerciale a cercare. visto che il wok pesa tantissimo, anche se in passato avevo visto qualcuno che mi sembrava abbastanza accetabile, alla fine l'avevo lasciato perdere. mentre sono in europa, perché non lo compro qua! quindi sono contentissima di avere comprato il mio primo wok!!! wok!!! sono veramente una vera taiwanese! ha, ha...
visto che avevamo mangiato troppo bene in germania, questi giorni abbiamo cercato di mangiare molta più verdura; in realta finora non abbiamo ancora mangiato nessuna carne, hey, hey... meglio così?! per un po' di tempo dobbiamo regolare i nostri corpi! comunque, è un piatto facilissimo da preparare in cui si può tranquillamente mettere gli ingredienti preferiti ed alla fine della cottura si mettono dentro i vermicelli di riso che sono passati nell'acqua bollente per poco tempo secondo l'istruzione del pacchetto, mescolando bene il tutto e voilà! questa volta i miei ingredienti sono l'aglio, il peperoncino rosso dell'orto (peccato che non era mica piccante! ), i funghi secchi, le carote, i cavoli, gli zucchini, il pepe nero, il sale, la salsa di soia e l'olio di sesamo.
personalmente non mi piace mangiare i piatti troppi salati, ma qualche volta salo persino troppo poco. ha, ha... mi aspettavo che wei-zou ci mettesse ancora un casino di salsa di soia da mangiare insieme, così ho salato molto di meno. ma questa volta invece di versare sopra la salsa di soia, lui ha versato la salsa di soia piccante densa che avevamo comprato in germania! ahhhhhhhhh lui è diventato pazzo per questa salsa! l'ha persino mangiata insieme con il formaggio fresco! sinceramente qua in italia non sono mai andata a fare un giro in nessun negozio cinese, ma in germania senza sforzo ne avevamo visti tanti e per cercare una bottiglia d'olio di sesamo nero che avevo fatto cadere sul pavimento prima della nostra partenza, per forza eravamo andati in quasi tutti quei negozi a fare un giro. ha, ha... non avevo trovato cosa volevo ma abbiamo portato a casa 2 salsine prodotte a taiwan. contenta!!!
從德國回來三四天了, 有很多事要做, 像是衣服丟洗衣機洗啦, 燙衣物啦, 東西歸位等等的. 但對我來說可没有任何一件事比試用我在德國新買的炒菜鍋來得重要的啦! 義大利没賣炒菜鍋嗎? 當然有啦! 不過我很挑, 尤其是對廚房用具更是挑, 所以是在義大利找了又找, 每次回台灣也一定上百貨公司去找. 因為鍋真的是很重, 雖然以前也看到可行的, 但最後還是放棄. 人既然在歐洲, 為什麼不在這裡找哩! 所以我真的是很開心買到了我生平的第一個炒菜鍋! 炒菜鍋吔!!! 我可真的是正港的台灣人哩! 哈哈!
因為這趟在德國吃得太好了, 所以這幾天是吃很多很多的青菜, 事實上是這幾天一塊肉都没入口, 這樣比較好?! 這段時間可是要好好調整身體的步調哩! 總之, 這是很簡單的一道, 可以把喜歡的食材放入, 在最後再把已在滾水裡依包裝所示煮短時間的米粉放入, 攪拌勻即可. 這次我的食材有大蒜, 菜園裡的紅辣椒 (居然一點都不辣! ), 乾香菇, 胡蘿蔔, 高麗菜, 櫛瓜, 黑胡椒粉, 鹽, 醬油和香油.
我個人是不愛吃太鹹的東西, 但這次是真的鹽放得過少. 哈哈! 我想 ernesto 一定會倒一大堆的醬油一起吃, 所以鹽就放比較少. 但這次他居然没放醬油, 反而是我們這次在德國買的辣醬油膏啦! 啊! 他可是愛上了這個醬油膏! 還把它和新鮮乳酪一起吃! 說實在的, 在義大利我可是從没到所謂的中國商店逛過, 但是在德國我們可是没特意去找就看到好多哦, 又因為在出發前我把我的麻油摔到地板上, 只好去逛逛. 想買的没找到, 倒是買了兩個台灣製的醬料. 真開心!
mi sono piaciuti i miei vermicelli di riso questa volta! grazie al mio wok?
我很愛這次做的炒米粉! 因為鍋的關係嗎?
il mio wok di fissler! yohooooooooooooo
我的 fissler 炒菜鍋! yohooooooooooooo
per il mio wok, ho persino comprato un cuchiaio di legno nuovo! è di pianta d'olivo!
為了我的新鍋, 我還去買了新的鍋鏟搭配! 它可是橄欖樹的木頭做的喲!