per noi taiwanesi il piatto 'pomodori fritti con uova' è uno dei piatti casalinghi più diffusi. anche se come dice il suo nome, vuol dire fare friggere i due ingredienti principali insieme, il risultato non è mica uguale se fai friggere prima le uova o i pomodori. interessante!
sappiamo che per gli italiani i pomodori sono importantissimi per la loro vita e le uova le teniamo sempre in casa ma a farli friggere insieme tutti e due è proprio sconosciuto - almeno a casa di wei-zou. comunque, per essere sua moglie una vera taiwanese glieli ho dovuti fare assaggiare per forza! volevo rendere il piatto più ricco e combinazione avevo la pancetta a portata di mano, quindi l'ho fatta friggere insieme. era buonissimo anche se non ho usato lo zucchero che sarebbe stato considerato obbligatorio da usare per questo piatto.
per quanto riguarda lo zucchero da friggere insieme con i pomodori, è persino diventato un argomento durante la nostra cena anche il giorno dopo. io so sempre che wei-zou non è mai d'accordo di mescolare il gusto dolce al salato, quindi ho automaticamente eliminato lo zucchero. ma quando ho cominciato a raccontare che ingredienti che avrebbe dovuto usare, lui ha subito cominciato a scuotere la sua testa per dire di no. cosi non ho mai più detto niente. ma il giorno dopo il mio presentatore favorito di topfgeldjaeger ha detto chiaramente in tivù che lo zucchero va benissimo cento percento super d'accordo armoniosamente con i pomodori. quindi lo userò di sicuro la prossima volta tanto quando lui arriva a casa la cena è già pronta!
comunque, è un piatto facilissimo da preparare: persino fa ridere alle mamme del mio paese. dai su! a taiwan non ho mai cucinato!!! visto che ho aggiunto la pancetta, così l'ho fatta friggere a fuoco medio finché non è rilasciato il suo grasso e la pancetta è leggermente rosolata. dopodiché ho fatto assorbire il grasso con la carta da cucina e l'ho lasciata da parte. poi ho fatto friggere le uova strapazzate con un po' d'olio riscaldato. quando le uova sono diventate solide, le ho tirate fuori e le ho lasciate anche da parte. nella stessa padella ho aggiunto un po' d'olio e ho versato dentro i pomodori tagliati grassanalamente e li ho lassciati cuocere con il coperchio chiuso per qualche minuto finché i pomodori hanno rilasciato il loro succo. ho aggiunto i cipollini tagliati finemente e ho girato il tutto. alla fine ho versato dentro la pancetta e le uova strapazzate e ho mescolato il tutto e voilà!
對我們台灣人來說蕃茄炒蛋是很家常的一道. 就像它的名稱所說的是把兩個主食材炒在一起即可. 但是誰先下去炒, 誰後下做出來的結果就是會不一樣. 真有趣!
我們都知道蕃茄對義大利人的重要性, 而蛋也是冰箱裡必備的, 但把它們兩者炒在一塊兒却是没聽過的, 最起碼在 ernesto 家啦! 所以, 為了當他真正的台灣老婆, 我可真是要做給他嚐一下哩! 為了讓這道菜更加豐富我也把手邊有的培根也放下去. 很好吃, 雖然我没放那被視為應該放的糖.
說起這應該放下去和蕃茄一起煮的糖, 還成為我們當天和隔天餐桌上的話題. 因為我知道 ernesto 不喜歡把甜的和鹹的味道攞在一起, 所以我也就自動自發的把糖給去掉. 但當我開始口述這道菜應有的所有食材, 他也開始搖起頭來說不! 所以我也就不再多說什麼. 但隔天就看到我喜歡的 topfgeldjaeger 節目主持人在電視上清楚說道糖和蕃茄是百分百超級合的好朋友. 所以以後我一定要加糖, 反正當他到家時, 晚餐早就準備好啦!
總之, 這是一道無敵簡單的一道, 簡單到台灣的媽媽們看到就會笑. 不要這樣嗎! 在台灣我可是從來没下過廚的哦! 因為我加了培根, 所以先把它用中慢慢炒到出油, 金黃色為止, 倒到廚房紙巾上去油, 放一旁. 熱鍋, 放點油, 準備炒蛋, 蛋成型即起鍋, 放一旁. 同鍋放點油把切大塊的蕃茄倒入, 蓋鍋蓋煮幾分鐘, 直到出水, 加入切小丁的葱, 翻炒一下. 最後倒入培根和炒蛋, 翻炒一會兒即可!
- May 30 Mon 2011 23:54
pomodori fritti con pancetta e uova 蕃茄炒培根蛋
close
全站熱搜
留言列表
發表留言