close

qui in italia magari nessuno può capire la mia passione di queste costine di maiale, e il fatto che ne devo sempre tenere qualche confezione in freezer.  ogni volta dopo che abbiamo consumato una confezione, vado subito in supermercato a prendernemi un po'.  così sono a posto!    in realtà gli italiani usano le costine sopratutto per grigliare ma visto che a me piacciono tantissimo, le preparo in ogni modo che mi viene in mente.
adesso non è proprio la stagione dell'arancia ma le ho trovate in supermercato e devo dire che erano abbastanza succose quindi ho deciso di adoperarle per le mie costine questa volta.  si vede che ne ho preparato abbastanza ma abbiamo mangiato soltanto questo per la cena, quindi andava bene.  dopo la cena c'era il tiramisù come il dolce.  infatti mi sentivo la voglia di festeggiare perché era l'ultimo giorno dopo 5 giorni e mezzo in cui ho dovuto prendere l'antibiotico per il mio dente.  l'antibiotico in sè non era amaro ma nel frattempo ero stata consigliata di mangiare soltanto la roba morbida e ho dovuto masticare il cibo dall'altra parte, non potevo lavarmi i denti come al solito ecc, quando era il momento a liberarmi dall'antibiotico, ho dovuto subito mangiare un pezzo di carne! 
era un piatto facile da preparare e il succo della frutta ha dato un gusto particolare alla carne.  l'unico problema era che non avevo un wok cinese o una padella ancora più grande per fare stare tutte le costine dentro.  ne cercherò una di sicuro! 

ingredienti per la marinata:
aglio
zucchero di canna
salsa di soia
mirin
zenzero

ingredienti per la cottura infinitiva:
uovo  1
amido di mais  2 cucchiai
succo di arancia 0,5 
olio
succo di arancia  1,5
zucchero  1 cucchiaio
scorza di mezza arancia

preparazione:
1) ho fatto marinare le costine per tutto il pomeriggio e le ho massaggiate a lungo con un sugo fatto di un'uovo, amido di mais e succo di metà arancia. 
2) ho fatto friggere le costine con l'olio caldo finché sono rosolate.  poi ho tirato fuori la carne e ho buttato via l'olio.
3) ho fatto riscaldare succo di una arancia e mezza con lo zucchero e poco olio.  quando il composto ha cominciato a bollire, ho aggiunto le costine e ho fatto cuocere il tutto con il coperchio chiuso.  quando il sugo della cottura si è consumato quasi metà, ho girato le costine e le ho fatte cuoere ancora.
4) quando il sugo si è quasi consumato, ho aggiunto la scorza di arancia  e ho lasciato cuocere il tutto finché il sugo è consumato.

大概没有人能瞭解我有多愛這個豬肋排, 在我的冷凍櫃中一定要放它個幾盒, 只要一用掉一盒, 我就必需去補貨.  這樣我才會開心!   事實上義大利人一般是把它拿來在烤肉時使用的, 而我是喜歡用不同方式來做.
雖 然還没真正到柳橙的季節, 不過已經可以買到品質不錯又多汁的了, 所以我就想到把它運用到這道菜上.    看得出來我是準備了很多枝豬肋, 不過我們的晚餐也就只吃這個, 所以還好啦!   飯後則有提拉米蘇當甜點.  其實我是很想好好地 party 一下, 因為為了我的一顆牙, 連續服用了五天半的抗生素, 在這最後一天當然要慶祝一下.  這抗生素並不苦, 但加上不能吃硬的東西, 多用另一邊咀嚼, 又不能正常地刷牙, 所以在能擺脫抗生素的日子, 可要好好地吃它一塊肉哩!
很簡單做的一道菜, 又有那果香! 因為我没有炒菜鍋, 而這平底鍋又不夠大, 實在不是很方便.  真要買個大鍋吔!

醃料:
大蒜

醬油
味霖


其它材料:
蛋  1
太白粉  2 大匙
柳橙汁  半顆

柳橙汁  一顆半
糖  1 大匙
柳橙皮 半顆

做法:
1) 把豬肋在醃料中醃一個下午, 再拿蛋, 太白粉及半個柳橙的汁混合的醬料按摩一段時間.
2) 把豬肋放到熱油中煎到金黃, 拿出, 倒掉油.
3) 在鍋中倒入一點點的油, 一顆半的柳橙汁和糖, 煮滾, 加入豬肋, 加蓋煮到汁收到一半, 翻面再煮.
4) 湯汁快收乾時, 倒入柳橙皮, 汁收乾時起鍋!



le costine sono ben cotte e pronte da mangiare!
盡情享用啦!



ho fatto friggere le costine pre-marinate.
醃過的豬肋已經煎好了.



le costine con la freschezza delle arance sono quasi pronte da mangiare!
帶有柳橙清新果香的豬肋快熟了!



questa volta ho usato 500g di mascarpone a preparare questo tiramisù, la versione senza uova.  il dolce è decisamente venuto molto più cremoso paragonato a quello con mezza porzione di ricotta!
這是無蛋版的提拉米蘇, 只是我這次是使用了 500g 的 mascarpone 乳酪, 而不是使用了一半量的 ricotta, 所以是有很濃郁的口感. 


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gloria 的頭像
    gloria

    gloria in cucina - gloria 在廚房

    gloria 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()