close

era la prima volta che vedevamo il totano gigante confezionato al supermercato, quindi abbiamo dovuto assolutamente prenderne uno.    è proprio un tipo che non si trova facilmente qua.  che strano!  comunque lo prendremo di nuovo di sicuro se lo vediamo la prossima volta.

ingredienti:
totano
carote
sedano
uovo
aglio
zenzero
peperoncino
salsa saté
salsa di sesamo bianco
farina di tapioca
acqua
olio

preparazione:
1) segnate il totano col coltello senza tagliarlo completamente e poi alla fine tagliatelo in pezzettini e lasciatelo da parte.  poi tagliate anche le carote e il sedano in fette sottili.
2) passate prima le carote nella padella con un po' di olio e poi mettete dentro lo zenzero, l'aglio e il peperoncino tagliati finemente e fate friggere il tutto per un minuto.  poi versate dentro il sedano e fate friggere per qualche minuto.
3) versate dentro i pezzettini di totano e fate friggere finché cominceranno a cambiare colore.  mettere un po' di salsa saté e mescolate il tutto bene.
4) versate dentro la padella un pochino d'acqua calda e mescolate bene.  poi mettete dentro un uovo sbattuto e girate bene.
5) versate la farina di tapioca allungata con un pochino d'acqua girando continuamente finché il sugo della cottura che si addensa e fate cuocere il tutto per un minuto.  alla fine, versate un pochino di salsa di sesamo bianco e girate un po' e voila!

這可是我第一次在這裡的超市看到這已分裝好的大花枝, 所以我們也就立刻給它買了一盒.    可見它是很不常見的.  這可是很奇怪哩! 下次再看到, 肯定是還會再買的.

材料:
花枝
胡蘿蔔
芹菜

大蒜

辣椒
沙茶醬
香油
太白粉



做法:
1)用刀在花枝上以不切斷方式畫數刀, 再把它切小塊後放一旁.  把胡蘿蔔切薄片, 芹菜切小段.
2)先把胡蘿蔔和一點油炒一下, 再放入切細了的薑, 大蒜和辣椒炒香.  加入芹菜一起炒幾分鐘.
3)倒入花枝一起炒到要開始變色時倒入沙茶醬, 拌勻.
4)在鍋中倒入一點熱水, 攪拌一下後, 倒入一顆打散了的蛋, 拌一下.
5)加入太白粉水, 同時一時攪拌直到湯汁變濃, 再讓它煮個一分鐘.  最後倒入一點香油, 攪拌一下就可以起鍋了!




arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gloria 的頭像
    gloria

    gloria in cucina - gloria 在廚房

    gloria 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()