
il monferrato è una zona del piemonte dove si mangia questo piatto ma si fa friggere gli zucchini con un po' d'olio e si mettono tutti gli ingredienti e poi si lasciano lì e si mangiano il giorno dopo. l'ho fatto una volta ma poi quando ho capito che si possono tranquillamente mangiare gli zucchini crudi - basta che si tagliano sottili sottili - ho deciso di farli a modo mio. quindi li ho già fatti crudi tante volte e li abbiamo sempre mangiati volentieri! secondo me fa piacere per l'estate e quando fa caldo.
ingredienti:
zucchini a piacere
aglio
sale
acciughe
peperoncino
aceto di vino
olio extravergine d'oliva
preparazione:
1) tagliate gli zucchini fini fini a rondelle (oppure per lungo, come preferite) e schiacciate o tagliate l'aglio fine fine, poi schiacciate le acciughe e mescolate il tutto.
2) versate dentro l'aceto e l'olio e poi un po' di peperoncino e mescolate bene.
3) lasciate riposare nel frigo per qualche ora.
4) servite e buon appetito!
il giorno dopo è ancora più gustoso!
monferrrato 是 piemonte 的一個區域, 而這道是那裡特有的, 只是他們是先把櫛瓜用一點油煎過, 再與其它的食材一起醃一天再食用. 我也用相同方法做過一次. 但在我知道其實櫛瓜也是可以生吃之後, 只要把它切的薄薄的, 我就用我自己的方式處理啦. 我已經把它涼拌了幾次, 而每次都吃得精光! 是在夏天很熱時, 一道可口的菜!
材料:
櫛瓜
大蒜
鹽
鯷魚
辣椒
紅酒醋
橄欖油
做法:
1)把櫛瓜切很薄的圓形或長形的, 切碎大蒜, 把鯷魚切細, 混合均勻.
2)倒入醋, 油, 及一點辣椒, 混合攪拌一下.
3)放入冰箱, 直到要吃前拿出.
4)吃得開心哦!
隔天可是會更加入味喲!