close


wei-zou ha detto che io avevo fatto cuocere una zampa d'elefante mentre tiravamo fuori questa sovracoscia di tacchino dalla pentola.  dopodichè questa 'zampa d'elefante' ci faceva ridere veramente ogni volta che parlavamo sulla cucina.  infatti sono stata io che volevo fare le foto con il pezzo intero.    si vede che non ho senso critico per la bellezza di un piatto.  così abbiamo deciso di non mettere questo piatto sul blog.  ma ieri ho fatto bollire un po' di riso bianco nel suo brodo avanzato ed è diventato un piatto buonissimo.  mamma mia!  così ho cambiato idea, anche se devo farvi vedere una foto così che magari pensate che siamo carnivori.    dai!  non è vero!  ne abbiamo tagliato in pezzettini piccoli e abbiamo diviso in 2 poi.
in realtà penso di essermi sposata con un vegetariano.  se non chiedo a wei-zou cosa vuole mangiare per la cena, lui mangia qualsiasi cosa che ho preparato io.  se glielo chiedo, la risposta che aspetto è sempre 'un po' di verdura e bon'.  per esempio, ieri abbiamo mangiato roasted veggies, cioè la verdura al forno che aveva ordinato lui.  non mi ha lasciato a fare una foto.  secondo lui era un piatto troppo semplice.  mi ha persino chiesto se volevo insegnare la gente come si fa cuocere la verdura nel forno?  ho detto perché no!  non tutti quanti sanno che aglio diventerà buonissimo se lo fanno cuocere nel forno.    non sono mica brava a insegnare la gente a fare i piatti, ma voglio dividere le mie ricette.  giusto?!
comunque era un piatto semplice da preparare.  anziché il tacchino, potete tranquillamente usare il pollo. 

ingredienti:
carne di tacchino
cipolle 
aglio 
champignon
pomodori
vino bianco  1 bicchiere
brodo
semi di finocchio
prezzemolo
pepe nero
olio
sale

preparazione:
1) fate ammorbidire le cipolle tagliate in pezzi grossolanamente e l'aglio con un po' d'olio.  mettete dentro la carne, champignon, pomodori, vino bianco e un po' di brodo ad arrivare ad un livello in cui la carne sarà coperta. 
2) portate a ebollizione il tutto e aggiungete semi di finocchio, prezzemolo e pepate.  fatelo cuocere ancora finché la carne non sarà ben cotta.  salate e bon!

當我們把火雞腿從鍋中拿出來時, ernesto 說我是煮了大象的腳吧!  之後呢, 每次我們聊到煮菜話題時, 這個 '大象腳' 總會成為主角, 讓我們哈哈大笑.  其實是我要把它整隻拿來拍照的.    所以啦, 你們就知道我是没什麼太多的審美觀了.  也就這樣我放棄把它放到格子上來.  但是呢, 昨天我把剩下的湯汁, 放一點米下去煮, 就變成一道很好吃的菜餚.  因此我就改變主意, 即使我必須讓你們看到這個 '大象腳' 的樣子, 而或許會讓你們認為我們是食肉族的.    才不呢, 我們最後把它切小塊, 分食了哦!
事實上, 我一直認為我是和一個素食主義者結婚.  假如我不問 ernesto 他晚餐想吃什麼, 他就吃我準備的東西.  但假如我問了呢, 我所期待的回答一定都是一點青菜就好了.  例如我們昨天就吃了他點的烤青菜.  他還不讓我拍照哩.  他認為這道菜太簡單了.  居然還問我是不是要教人家如何用烤箱烤煮青菜呀.  我就說為什麼不可以呀, 並不是每個人都知道大蒜在烤箱中烤了以後可是會變得十分美味的!    我可没那麼厲害可以教人做菜, 我只是想分享我的食譜而已.  對吧!
總之, 這是一道很簡單的菜, 可用雞肉來代替火雞肉的.

材料:
火雞肉
洋葱
大蒜
蘑菇
蕃茄
白酒  1 杯
高湯
小茴香籽
芫荽
黑胡椒



做法:
1) 把切大塊的洋葱和大蒜在一點油中炒軟.  放入肉, 蘑菇, 蕃茄, 白酒和一點高湯, 到能把肉蓋住的程度.
2) 煮滾後加入小茴香籽, 芫荽, 一點黑胡椒.  再讓它煮直到肉熟為止.  加點鹽調味即可.


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 gloria 的頭像
    gloria

    gloria in cucina - gloria 在廚房

    gloria 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()