questo piatto era praticamente un misto degli avanzi ma era venuto buonissimo!
per i risi, come si può vedere sono colorati; ho usato quelli rossi, neri, integrali e quelli lunghi orientali. questa versione a noi piace tantissimo! invece l'altra roba era la nostra insalata: petto di pollo bollito e tagliato in pezzi, carote, piselli e asparagi al vapore. li ho mescolati tutti insieme senza nessun condimento ed erano già buoni così!
ho fatto friggere tutto insieme a qualche uovo strapazzato in un po' d'olio, alla fine ho salato e voilà!
這道真的是所謂剩飯剩菜的大結合, 但卻是很好吃吔!
米飯的部份是多色彩的, 我使用了紅米, 黑米, 糙米和東方白米, 而這也是我們喜歡的組合! 其它的東東則是我們的沙拉餐, 有切小塊的水煮雞胸肉, 蒸煮的胡蘿蔔, 青豆仁和蘆筍. 把所有的東東混合, 不加任何的調味就很好吃了.
把所有的食材混合加上幾顆炒蛋炒在一起, 最後加點鹽即可!
che colorato!
色彩豐富!
yum!
好吃!
abbiamo mangiato questa insalata come nostra cena! era proprio il nostro piatto unico! poi l'ho fatto friggere con le uova quindi in realtà potrebbe diventare un altro piatto caldo.
這道沙拉其實就是我們的晚餐, 也真的是一道獨立菜餚哦! 把它和炒蛋一起炒也可以變成一道熱菜.
- May 10 Tue 2011 19:04
riso fritto "di tutto un po'" 什錦炒飯
close
全站熱搜
留言列表
發表留言